Archivo Mensual de septiembre, 2008

Pag 3 de 6

verdadera etimología de ‘adolescencia’

Nota sobre la etimología de la palabra “adolescencia”:

Es muy frecuente encontrarse hoy , sobre todo en ámbitos educativos, con una concepción acerca del significado de las palabras “adolescencia” y “adolescente” relacionada con una supuesta etimología que los mismos diccionarios se encargan de señalar con cierta ambiguedad y hasta con inexactitudes. Se hace derivar estos términos del verbo castellano “adolecer” que a su vez vendría del verbo latino adolescere que según los diccionarios significa: “..padecer alguna dolencia habitual; caer enfermo; fig. Tener o estar sujeto a vicios, pasiones o afectos, o tener malas cualidades, causar enfermedad o dolencia”.

Sin explicar porqué, estas definiciones aparecen en los diccionarios confusamente entre el significado anteriormente señalado y el de “crecer”. Es exacto que exista en latín el verbo “doleo”, emparentado probablemente con el griego “deleo” = herir, dañar y cuyo significado sería el de “doler, sentir dolor” y el incoativo “dolesco” = afligirse, apesadumbrarse. Pero de ninguna manera este verbo forma un compuesto con la partícula “ad” para significar “adolecer, sufrir” y menos para derivar en “adolescencia” Este fenómeno de manipulación lingüística se denomina “sustracción etimológica”. La deriva etimológica se ha dado históricamente a través del verbo castellano “adolecer” que ha venido a significar, carecer, faltar algo y que se lo hace derivar de dolesco = afligir, dolerse, caer enfermo.

Entre los romanos la adolescentia no era una edad donde se “adolecía de algo” o se sufriera. En latín la palabra adolescentia, proviene del verbo adolesco, que no deriva de ad y doleo, sino de ad y oleo y su incoativo olesco. Este verbo expresa la idea de “el crepitar de los fuegos sagrados; los que llevan y transmiten el fuego; el crecer, desarrollarse, desenvolverse la razón, el ardor” Además de esta temática etimológica es importante notar la implicación ideológica y pedagógica que esta sustracción tiene. Se desliza de un plus como es el significado que le daban los romanos (“el que porta el fuego de la vida nueva”) hacia un minus (“el que adolece, el que carece, el que le falta, tiene defectos o sufre”)

Esta deriva no es casual en sociedades donde se apunta a generar minusvalías (la mujer, las minorías raciales, étnicas, la marginación adolescente, etc.) Pedagógicamente hablando se generan dos concepciones antagónicas de la educación: una centrada en la supuesta “carencia del adolescente”, con el consecuente despliegue de estrategias tendientes a “llenar, cubrir, suplantar, etc.”, este vacío y otra centrada en el concepto (apoyado en la etimología) de “potencial, de crecimiento, de desarrollo hacia, de capacidad para ser desarrollada, etc.” de la cual derivaría toda una estrategia pedagógica que pone énfasis en que el adolescente “alcance logros adultos” y no en “esperar que se le pase la enfermedad de la adolescencia para entrar al mundo del adulto”.

Françoise Dolto lo ha expresado así : “La adolescencia es además un movimiento pleno de fuerza, de promesas de vida, de expansión. Esta fuerza es muy importante, es la energía de la mencionada transformación. Como los brotes que salen de la tierra, uno tiene necesidad de “salir”. Tal vez por eso la palabra salir es tan importante. Salir es abandonar el viejo cascarón que se ha tornado un poco asfixiante, es a la vez tener una relación amorosa. Es la palabra clave que traduce bien el gran movimiento que nos sacude” (“Palabras para adolescentes”) Este también es el sentido profundo que las culturas coya, quechua y aymará le dan al joven cuando recién nace: se entierra la placenta y se guarda el cordón umbilical en el fogón de la vivienda para pedirle a la Pacha y a los Achachilas, los antepasados que esta sangre nueva portadora de la sangre vieja permanezca manteniendo este fuego, esta cultura viva.

(Nota extraída del libro “Etimologías” del Lic. Rodolfo Valentini)

.-

me conocés (o crees hacerlo)

dame tres motivos.

.-

si el trabajo lo permite

sometimes, when sailors are sailing
they think twice, about where they’re anchoring
and i think, i could make better use of my time on land
i’ll drink less ’cause lord knows i could use a warm kiss
instead of a cold goodbye
i’m writing the folks back home to tell them

“hey i’m doing alright”

yeah i’m doing just fine
and if she seems as lonely as me…
let her sink.
let her sink.
let her

.-

el peor tipo de arma

escribí el mejor poema de todos en las vías mientras esperaba
para ser llevado por delante a toda velocidad.

estaba orgulloso de la manera en que salían las palabras
y en cómo las organizaba entre los restos de escombros a un metro y medio
debajo de las personas.

tuve que escupir el resto de ingenuidad que me quedaba.

.-

administración de

la mayoría de suicidios no suceden
(cuando no suceden)

por problemas de logística.

.-

importante

bueno, al final yo era importante.

qué suerte.

.-

importancia

gracias a zim conseguí un buen ejemplo de cómo me sentí anoche.

“ah vos sos el maquinista!”

.-

antes de que se prendan las luces

en la inauguración de simple

yo también me aburro
después de un viaje en remis con la computadora prendida
para terminar de renderizar ese video.

.-

de aquí hasta california

you can find me on the front porch swinging from a satellite,
combing through the darkest sky tonight… just to find you

and the dance floor is lacking of a movement
once portrayed by two silhouettes escaping rain…
now we’re rained out.

you can find me on the skyline dancing with the whites and reds,
trying to get out of this mess and start living…
i left my love in the form of a post-it note when you and i shared area codes in Nebraska

you and me used to dance to the saddest songs at night in LA
and you and me have become the saddest song to which we dance about distance
from here to California.

you can find me in the backyard making leap from star to star
with my breath held in and fingers crossed… there you are:

at the top of the tallest tower in LA with both hands cupped over your face
trying to find me in Nebraska

up and leave, stars and ships remain
kings and queens, it all stays the same
forget the world, feels like it is gone without you
brown eyed girl, i can’t spend another minute here

i left my heart in California.

Clip de audio: Es necesario tener Adobe Flash Player (versión 9 o superior) para reproducir este clip de audio. Descargue la versión más reciente aquí. También necesita tener activado Javascript en su navegador.

.-

hay una buena razón por la que estas mesas tienen números

(es sólo que todavía no lo pensaste)

alcohol + v + anteojos grandes y ridículos

.-